竹椅旧时光,岁月里的温暖印记 。
Bamboo Chair Nostalgia, Warm Memories of Bygone Days.
Designer: Zhou Anbin Year: 2023

将传统竹椅的靠背造型元素, 用简洁流 畅的金属材质呈现, 金属的方圆、粗细 间的组合搭接,在视觉上达到巧妙平衡, 塑造出方正有力有优雅流畅的形态。


or many, a bamboo chair lingers in their childhood memories—square-shaped, sturdy and durable, it accompanies its owner through countless seasons.Though it seems to be simply assembled from a few bamboo poles, it actually embodies profound traditional Chinese craftsmanship, embodying the lifelong patience of veteran artisans. Placed quietly in the courtyard, these chairs soak up the sunshine and listen to the laughter and chatter of people after meals.A palm-leaf fan, a pot of hot tea, and a bamboo chair smoothed by the passage of time—each one carries the warmth of its owner.

许多人的童年记忆里,都有一把竹椅, 它方正有力、坚固耐用,可以陪伴主人度过 无数个春夏秋冬。 竹椅看着由几根竹子简单搭接而成,实 则蕴含了很多中国传统手工艺,凝聚了老匠 人一生的耐心。它们静静地待在院子里,享 受着阳光,倾听着人们茶余饭后的欢声笑语。 一把蒲扇、一壶热茶、被时光打磨得光滑的 每一把竹椅,都带着椅子主人身上的温度。

“知竹椅”的设计灵感来源于传统竹椅的 造型,我们用金属和木材,结合皮革软包, 提取竹椅靠背的造型元素,用简洁的线条重 新呈现,使它成为更符合现代审美的一把椅 子,适用于多种风格的家居搭配。希望“知 竹椅”能时常勾起人们对的温暖记忆,传递 “知足常乐”的生活态度。
The Zhizhu Chair draws its design inspiration from the shape of traditional bamboo chairs. We use a combination of metal, wood and leather upholstery, extract the structural elements of bamboo chair backrests, and reinterpret them with clean, sleek lines. This creates a chair that is more aligned with modern aesthetic tastes and suitable for coordinating with various home décor styles.We hope the Zhizhu Chair can often evoke people’s warm memories and convey the life philosophy of "contentment brings joy".


The structural elements of traditional bamboo chair backrests are reimagined with clean, sleek metal. The artful combination and assembly of metal pieces—varying between square and round shapes, thick and thin gauges—achieve a subtle visual balance, shaping a form that is both structured, sturdy and elegantly fluid.
不同的颜色与材质碰撞出不同的个性与风格, 共有四种款式可供选择,总有被你选中的一款。
The interplay of different colors and materials creates distinct personalities and styles. With four styles available in total, there is always one perfect for you.



不锈钢亮面金属,结合黑色柔软皮革与黑色木纹靠背,
用包豪斯的经典配色,将后现代极简主义的时尚感呈现。
The glossy stainless steel frame, paired with soft black leather and a black wood-grain backrest, adopts the iconic color scheme of Bauhaus to present the sleek, contemporary vibe of post-modern minimalism.
The black wrought iron frame is paired with classic khaki leather and a black wood-grain backrest, creating a retro trio that adds a warm touch to any home.
黑色铁艺框架搭配经典卡其色皮革,结合黑色木纹靠背, 形成复古的三重奏乐章,为家中增添一抹暖调。



不锈钢亮面金属,结合细腻柔软的奶油色皮革 坐靠包,带来温柔优雅的美感。
The glossy stainless steel frame, paired with the smooth and soft cream leather seat and back cushions, exudes an aura of gentle elegance.


靠背由纯实木打造, 圆弧的靠背接触面贴 合身体, 稳稳承托, 提供舒包裹感; 两侧 钢管从上往下延伸到前腿, 给靠背提供更 好的稳固性。
The backrest is crafted from solid wood. Its curved contact surface fits the body perfectly, providing steady support and a comfortable, wrap-around feeling. The steel tubes on both sides extend from the top down to the front legs, further enhancing the stability of the backrest.


靠背和金属框架的连接采用隐藏式螺丝工 艺,使背部线条更干净简洁。座包后面用金属L o g o 进行点缀, 丰富了 产品细节,使知竹椅更为精致。
Concealed screw craftsmanship is adopted for the connection between the backrest and the metal frame, resulting in cleaner, sleeker lines on the back. A metal logo adorns the rear of the seat cushion, enriching the product details and adding a refined touch to the Zhizhu Chair.


黑色铁艺框架与黑色柔软皮革,搭配胡桃实木靠背,三 种经典材质的碰撞,演绎大师椅的复古美学。

The black wrought iron frame, paired with soft black leather and a solid walnut backrest, brings the interplay of three classic materials to life, embodying the retro aesthetics of this masterfully crafted chair.
竹椅旧时光,岁月里的温暖印记 。
Bamboo Chair Nostalgia, Warm Memories of Bygone Days.
Designer: Zhou Anbin Year: 2023

将传统竹椅的靠背造型元素, 用简洁流 畅的金属材质呈现, 金属的方圆、粗细 间的组合搭接,在视觉上达到巧妙平衡, 塑造出方正有力有优雅流畅的形态。


or many, a bamboo chair lingers in their childhood memories—square-shaped, sturdy and durable, it accompanies its owner through countless seasons.Though it seems to be simply assembled from a few bamboo poles, it actually embodies profound traditional Chinese craftsmanship, embodying the lifelong patience of veteran artisans. Placed quietly in the courtyard, these chairs soak up the sunshine and listen to the laughter and chatter of people after meals.A palm-leaf fan, a pot of hot tea, and a bamboo chair smoothed by the passage of time—each one carries the warmth of its owner.

许多人的童年记忆里,都有一把竹椅, 它方正有力、坚固耐用,可以陪伴主人度过 无数个春夏秋冬。 竹椅看着由几根竹子简单搭接而成,实 则蕴含了很多中国传统手工艺,凝聚了老匠 人一生的耐心。它们静静地待在院子里,享 受着阳光,倾听着人们茶余饭后的欢声笑语。 一把蒲扇、一壶热茶、被时光打磨得光滑的 每一把竹椅,都带着椅子主人身上的温度。

“知竹椅”的设计灵感来源于传统竹椅的 造型,我们用金属和木材,结合皮革软包, 提取竹椅靠背的造型元素,用简洁的线条重 新呈现,使它成为更符合现代审美的一把椅 子,适用于多种风格的家居搭配。希望“知 竹椅”能时常勾起人们对的温暖记忆,传递 “知足常乐”的生活态度。
The Zhizhu Chair draws its design inspiration from the shape of traditional bamboo chairs. We use a combination of metal, wood and leather upholstery, extract the structural elements of bamboo chair backrests, and reinterpret them with clean, sleek lines. This creates a chair that is more aligned with modern aesthetic tastes and suitable for coordinating with various home décor styles.We hope the Zhizhu Chair can often evoke people’s warm memories and convey the life philosophy of "contentment brings joy".


The structural elements of traditional bamboo chair backrests are reimagined with clean, sleek metal. The artful combination and assembly of metal pieces—varying between square and round shapes, thick and thin gauges—achieve a subtle visual balance, shaping a form that is both structured, sturdy and elegantly fluid.
不同的颜色与材质碰撞出不同的个性与风格, 共有四种款式可供选择,总有被你选中的一款。
The interplay of different colors and materials creates distinct personalities and styles. With four styles available in total, there is always one perfect for you.



不锈钢亮面金属,结合黑色柔软皮革与黑色木纹靠背,
用包豪斯的经典配色,将后现代极简主义的时尚感呈现。
The glossy stainless steel frame, paired with soft black leather and a black wood-grain backrest, adopts the iconic color scheme of Bauhaus to present the sleek, contemporary vibe of post-modern minimalism.
The black wrought iron frame is paired with classic khaki leather and a black wood-grain backrest, creating a retro trio that adds a warm touch to any home.
黑色铁艺框架搭配经典卡其色皮革,结合黑色木纹靠背, 形成复古的三重奏乐章,为家中增添一抹暖调。



不锈钢亮面金属,结合细腻柔软的奶油色皮革 坐靠包,带来温柔优雅的美感。
The glossy stainless steel frame, paired with the smooth and soft cream leather seat and back cushions, exudes an aura of gentle elegance.


靠背由纯实木打造, 圆弧的靠背接触面贴 合身体, 稳稳承托, 提供舒包裹感; 两侧 钢管从上往下延伸到前腿, 给靠背提供更 好的稳固性。
The backrest is crafted from solid wood. Its curved contact surface fits the body perfectly, providing steady support and a comfortable, wrap-around feeling. The steel tubes on both sides extend from the top down to the front legs, further enhancing the stability of the backrest.


靠背和金属框架的连接采用隐藏式螺丝工 艺,使背部线条更干净简洁。座包后面用金属L o g o 进行点缀, 丰富了 产品细节,使知竹椅更为精致。
Concealed screw craftsmanship is adopted for the connection between the backrest and the metal frame, resulting in cleaner, sleeker lines on the back. A metal logo adorns the rear of the seat cushion, enriching the product details and adding a refined touch to the Zhizhu Chair.


黑色铁艺框架与黑色柔软皮革,搭配胡桃实木靠背,三 种经典材质的碰撞,演绎大师椅的复古美学。

The black wrought iron frame, paired with soft black leather and a solid walnut backrest, brings the interplay of three classic materials to life, embodying the retro aesthetics of this masterfully crafted chair.